Фронтир 2 - Страница 72


К оглавлению

72

Треск раздался совершенно неожиданно. Этот звук подбросил Варакина, словно резко разжавшаяся пружина. Он еще не сообразил в чем дело, но руки все сделали сами. "Дятлич" уже в руках и направлен в сторону донесшегося тревожного звука. Палец на спусковом крючке. Еще мгновение… Но выстрела нет. Указательный палец мелко поглаживает изогнутый металл, едва его касаясь, пока разум пытается осмыслить происходящее.

Примерно шагах в тридцати от Сергея стоит арачи, с вытянутыми вперед и в стороны руками, явно демонстрируя, что он безоружен. Ну и какого это означает?

— Не стрелять.

Сергей говорит это негромко, но вокруг такая тишина, что парни его несомненно слышат. С другой стороны, ребята уже не желторотики. Они видят, что происходит что-то не укладывающееся в обычную картину. Поэтому сразу и не открыли огонь. В том что они заметили этого одинокого арачи раньше Варакина, сомнений никаких.

Одинокого? Как бы не так. Однозначно в пределах досягаемости прячутся его товарищи. Но что может означать этот жест? До этого любая встреча с арачи означала только одно — схватку. Причем инициаторами всегда были именно они. Если белые будут первыми стрелять в любого встречного пинка, то очень быстро настроят против себя всех аборигенов — это целые реки крови. Ее и без того льется много — лишняя ни к чему.

Хм. А может это куроки. Одеяние как и язык у них очень схожи. Да что там схожи. Стоит только какому пинку придумать новое украшение, которое придется по душе другим, как молодежь тут же подхватывает новую моду. Несомненно, есть отличия присущие только определенному племени или даже роду, но тут уж нужно знать тонкости.

Ничего подобного Сергею известно не было, как наверное и любому на заставе. Если только Грибски, но сомнительно. И потом, поди рассмотри в подобных условиях те отличия. Удалось рассмотреть, что это пинк и то хорошо. Все же, скорее всего куроки. С чего бы арачи вступать в переговоры, да еще после того как гарнизон ненавистной заставы уже забрал стольких их сородичей.

— Кто ты? — Нет, ну нужно же с чего-то начинать, вот Сергей и спросил.

— Сильная Рука, — на неплохом рустинском, ответил пинк.

— Кто ты, Сильная Рука?

— Арачи.

— И чего ты хочешь?

— Спросить.

— Что же, спрашивай.

— Ты пришел за собаками?

— Это мои друзья.

— Немного найдется храбрецов, чтобы после случившегося вернуться за собаками.

— Я пришел за ДРУЗЬЯМИ, Сильная Рука. Я ответил на твой вопрос. Теперь ответь и ты.

— Спрашивай.

— Что ты тут делаешь, когда ушли все твои сородичи?

— Я пришел за собаками, чтобы сделать их своими друзьями. Они настоящие бойцы, таким будут рады у наших шатров. Они дадут хорошее потомство, которое будет защищать наши стойбища.

— А разве тебе не известно, что собаки более верные друзья, чем люди?

— Очень мало белых относятся к меньшим братьям с настоящей любовью. Вижу, ты не из таких, раз уж стоишь передо мной.

— Ты действительно решил, что сможешь добиться дружбы от взрослых псов.

— Ты храбр, но не делай так, чтобы я решил, будто ты глуп. Терпение, ласка и любовь могут творить настоящие чудеса.

— Ты прав, Сильная Рука, я сказал глупость. Но я здесь и я не отдам своих друзей.

— Ты допустишь чтобы они погибли?

— Я не допущу, чтобы они стали друзьями моего врага.

— А враг ли я тебе?

— Ты и твои родичи убили многих моих соплеменников.

— Но здесь наша земля. Вы пришли сюда незваными. Пришли с оружием, чтобы убивать нас. Мы только защищаемся.

— Этот разговор ни к чему не приведет. Мы можем сказать многое и оба будем по своему правы, потому что у каждого своя правда. Моя правда в том, что я своих никогда не бросаю. И этого тебе должно быть достаточно.

— Я тебя понял. Вот возьми. — С этими словами арачи нагнулся и подняв с земли небольшой кожаный мешок кинул его к ногам Сергея. — Там бинты и мази для ран. Позаботься о своих друзьях. Я уважаю храбрость как твою, так и псов, поэтому сегодня мы сражаться не будем. Какими путями нас поведут духи завтра, мы еще узнаем.

— Спасибо.

— Я хотел бы повязать с твоими псами нескольких самок.

— Приходи когда они оправятся от ран.

— Хорошо. Да, ты не назвал свое имя.

Сергей хотел назваться своим именем. Честно хотел. Но в последний момент им овладело какое-то ребячество. Нет ну, а как еще назвать его ответ.

— Верная Рука.

Не иначе как опылился от Хвата с его вечной жизнерадостностью. Ну разве еще яркие детские впечатления от ГДРовских вестернов.


ГЛАВА 6


— Его настоящее имя, Алексей Болотин. Он действительно русский, с побережья срединного моря. Но это известно опять-таки из его личных слов и слов его товарища. Варакин Сергей в настоящее время осужден за убийство полицейского и проходит службу на заставе по реке Млава. Около полутора лет назад они вдвоем уничтожили банду грабителей. Алексей обнаружил похищенные деньги и решил их прикарманить, втайне от своего друга. Потом он подался в бега. В степи Болотин пересекся с известным убийцей Ирманом Боланом, за голову которого была назначена награда, убил его и выдав за себя скрылся. До того как мой человек вышел на дознавателя генерал-губернаторской полицейской управы Каберле, Болотин считался погибшим.

— Считался?

— Каберле подписал бумагу о неразглашении, ваше высочество. Так что, официально он все еще мертв.

— Продолжай.

— Неизвестно каким образом он сумел получить документы. Стало известно, что он пытался сделать это в паспортной управе Крумла, сославшись на утрату паспорта. Но уже на следующий день у него были документы на Шимона Дворжака.

72